Çözüm · Çok Dilli Markalar

Her dilde doğru ve yerel görünün.

Birden çok dil ve pazarda büyümek, içeriği çevirmekten çok daha fazlasıdır. Yanlış hreflang, kelime kelime çeviri ve bölgeye uymayan içerik; sizi hem aramada hem yapay zekâ cevaplarında görünmez kılar. Bu çözüm, her dilde doğal, yerel ve teknik olarak doğru bir görünürlük kurar.

Çeviri değil, yerelleştirme

Bir pazarda görünür olmak, o pazarın diliyle düşünmeyi gerektirir: aranan terimler, örnekler, para birimi, yerel bağlam. Buna teknik doğruluk (hreflang, URL yapısı, yapılandırılmış veri) eklenince, hem arama motorları hem yapay zekâ doğru sayfayı doğru kullanıcıya gösterir.

Bu sektörde neyi çözüyoruz

Uluslararası mimari

Alt klasör/alan yapısı, hreflang ve URL düzeninin doğru kurulması.

Gerçek yerelleştirme

Çeviri değil; pazara uyarlanmış terim, niyet ve içerik.

Bölgesel otorite

Her pazarda ilgili, güvenilir kaynaklarda anılma.

Dil/bölge bazında ölçüm

Her pazarın görünürlüğünün ayrı izlenmesi ve raporlanması.

Yaklaşımımız

  1. Denetim: Mevcut uluslararası yapı, hreflang ve içerik durumunun çıkarılması.
  2. Kurulum: Doğru mimari ve öncelikli pazarlarda yerelleştirilmiş içerik.
  3. Büyütme: Bölgesel otorite ve dil bazında ölçümle sürekli iyileştirme.
Çok Dilli Markalar

Sık sorulan sorular

İçeriğimizi çevirsek yeterli olmaz mı?
Hayır. Kelime kelime çeviri, o pazarın gerçek sorularını ve arama diline uygun ifadeleri yakalamaz. Yerelleştirme; terimleri, örnekleri ve niyeti hedef pazara uyarlamaktır. Yapay zekâ ve arama, doğal ve yerel içeriği tercih eder.
hreflang'i yanlış kurmuşuz, bu görünürlüğü etkiler mi?
Evet, ciddi biçimde. Yanlış hreflang, arama motorlarının yanlış dildeki sayfayı göstermesine veya sayfaların birbiriyle rekabet etmesine yol açar. Doğru uluslararası yapıyı ve hreflang'i baştan kurar veya düzeltiriz.
Her pazarın görünürlüğünü ayrı görebilir miyiz?
Evet. Ölçümü dil ve bölge bazında ayırırız; hangi pazarda, hangi soruda, hangi platformda görünür olduğunuzu ayrı ayrı raporlarız.
Dil ve pazar planı

Her pazarda doğru görünüyor musunuz?

Uluslararası yapınızı ve dil bazında görünürlüğünüzü denetler, önceliklendirilmiş bir yerelleştirme planı sunarız.